Для ROMULUS159BL
Локация – Темериада, Город Дифстахенд, Южная черта, Залив Брен, Доки – порт/грузовое судно/пищеблок >>> грузовая палуба >>> Ударный крейсер Сынов Медузы, Телепортационный отсек второго уровня, >>> Медицинский отсек
Космические десантники с боем пробивали себе путь к пищеблоку. Противник отстреливался в ответ. Снаряды ударялись о металлические стены, взрывались в воздухе. Царил настоящий хаос, в котором погиб один из идущих впереди ветеранов, а также двое вражеских десантников.
Когда сержант-ветеран оказался в пищеблоке, из-за угла на него набросился чемпион хаоса и они оба отлетели в противоположную сторону. Сквозь стрельбу, Вы расслышали шум рукопашной схватки. Командор нырнул в пищеблок следом, покидая коридор. Он крепко сжимал силовой меч и вступил в схватку с другим чемпионом хаоса. По одному, десантники заходили внутрь, и через несколько мгновений оба командира вражеских отрядов лежали посреди убитых тел своих подчиненных.
Командор помог встать Гарфену на ноги.
- Я в порядке, командор, - сказал сержант, перезаряжая обойму в своем болтере, - Следом за этой дверью капитанский мостик. Наша цель должна быть там.
- Верно, брат-сержант Гарфен. Мы не должны больше медлить, - отвечал командор, - Приготовьтесь, братья, мы входим в командирский мостик. Этот трусливый пес оставил на произвол верных ему бойцов. Поэтому будьте бдительны.
Гарфен приказал своим людям вскрыть заблокированные двери на мостик. Трое десантников приблизились к двери и установили заряд, а после его активации, они во главе с самим Гарфеном ворвались внутрь. Командор и вы со своим отрядом зашли следом.
Мостик был достаточно просторным, не намного меньше мостиков на звездолетах. Пространство могло вместить в себя два отряда космического десанта, при этом не сократилось даже на половину и все братья могли чувствовать себя свободно. Свет проникал в помещение сквозь узкие окна обтекающие пульт управления транспортом. В центре, возле капитанского кресла стояла фигура огромного воина. Это был Легсагор. Его черно-зеленая броня была в ужасном состоянии, она распухла и проржавела в некоторых местах, но все еще функционировала. Последователь хаоса не носил шлема. Лицо его было изуродовано, на лысой голове виднелись куски еще не выпавших темных волос, нос и рот были скрыты под респиратором, сливающимся с герметичным воротником брони.
Командор опустил меч и выпрямившись, прошел вперед. Десантники взяли под прицел Легсагора, который вертел головой, вглядываясь своими пожелтевшими бешеными глазами в каждого из десантников. Вам показалось, что он не собирался сдаваться без боя, но не рисковал использовать оружие. Пистолет лежал на приборной панели, недалеко от мониторов. Командор остановился в центре мостика, так, чтобы не заграждать цель своим братьям, и глубоким, словно корни древнего древа голосом обратился к Легсагору:
- Все кончено предатель! Настал час расплаты за все грехи и преступления, которые ты совершил за эти долгие годы скитания по галактике.
Легсагор перестал мотать головой и злобно, исподлобья, уставился на командора.
- Я не желаю слушать твою бессмысленную, полную еретических идей речь. Ты можешь облегчить свою участь, приблизив неизбежное окончание этой затянувшейся войны и выдать местоположения флагманского корабля своего повелителя. Предательство в крови у таких подонков как ты.
Слова командора злили Легсагора и все уже начинали слышать, как он злобно пыхтит под респираторной маской.
- Я обещал вырвать тебе язык, Сын Медузы, - вдруг заговорил он, - И я сделаю это. Сейчас!
Последнее слово Легсагор вырвал из себя криком, когда бросился с силовым кулаком наизготовку к командору. Все десантники открыли огонь, и снаряды прошили тело предателя, разрывая его внутренности и разбрасывая куски гноящейся плоти и крови в разные стороны. Он упал в полуметре от командора и стал задыхаться.
- Жалкое зрелище, - с отвращением сказал командор, поднимая пистолет и нацеливаясь на голову предателя, - Я и не надеялся на другой исход…
Прозвучал выстрел, и голова предателя лопнула как воздушный шарик. Пороховой дым еще обтекал дуло пистолета, когда командор складывал его обратно в кобуру.
- Он направлялся в небольшое поселение с портом, которое называется Иншелат, - подметил один из ваших братьев, проверяя информацию на приборах мостика.
- Что это за поселение? – поинтересовался командор.
- Нет данных, сер, - отвечал десантник, - Все стерто.
Технодесантник связался с вами по командной частоте.
- Командор, вы запросили данные о поселении Иншелат. Я отправил запрос. Возле этого поселения не производилось никаких активных боевых операций, но там расположена база наших союзников из Имперской гвардии.
- Благодарю за информацию, брат. Приготовь телепортационный луч к активации, мы отправляемся обратно на корабль.
- Да, командор, - ответил технодесантник и прервал сигнал.
Осмотрев корабль, вы не обнаружили среди его груза какие-то боеприпасы или другое военное сырье. Теперь у командора не оставалось сомнений в том, что Легсагор просто бежал от армии Империума, но он задавался вопросом о том, для чего он выбрал именно этот маршрут. Чтобы выяснить это, он обратился к вам по прибытию на корабль Сынов Медузы.
Вы встретились возле диафрагмовых дверей медицинского блока. Командор был без шлема, его оружие было спрятано в ножнах. Офицерам космического десанта разрешалось брать личное оружие, такое как болт-пистолеты и мечи и носить их на корабле, но применять без необходимости запрещалось, что в прочем маловероятно для командиров элитной армии Империума.
- Брат Аяк, я хочу поручить твоему взводу еще одну операцию. Мы собираемся укрепить оборону крепости Шерген, куда, как ожидается, ударит часть сил нашего противника. Они лишились поддержки контингента предательского легиона, как я полагаю, но бой может быть очень трудным, поэтому ты должен выполнить мою просьбу в максимально быстрые сроки.
Командор дал вам секунду, чтобы переварить полученную информацию, после чего продолжил:
- Итак, Аяк, мы с тобой и братьями отрубили одну из голов этой гниющей гидры, но не получили достаточно информации, чтобы найти остальные. Но хватит метафор. Твоя задача: отправиться в поселение Иншелат и собрать всю возможную информацию об этом месте. Выясни, почему этот предатель отправился туда. Начни поиски с военного лагеря наших союзников. Не появлялись ли отряды противника в этом районе, не находили ли они что-нибудь необычное. Если ничего не найдешь, возвращайся на ударный крейсер. Если на Шергенскую крепость нападут предатели, нам потребуется любая помощь. Это все, брат-сержант. Разрешаю начать выполнение данной операции.
Для Жареной морды
Локация – Космическое пространство/Космическое Пространство между Рафаелем и Сагарусом/Крейсер Бернскулла/Командный уровень/Тайная каюта. >>> Сагарус/Холмы Эндра/Цитадель крепости.
Времени было мало. По вашему приказу, главари повели орков в бой. Командос постоянно докладывали о передвижениях вражеских отрядов, которые сейчас были вынуждены растянуть оборону по всей крепости, не зная откуда неизвестный враг нанесет свой удар. Эта суета в рядах противника дала вашим танкам время для того, чтобы прибыть на максимально близкую дистанцию.
Сплошной волной орки, забыв о стратегии и следуя плану лишь приблизительно, орки ворвались за первую линию обороны и начали штурм следующей. В воздухе мельтешили ваши истребители и бомбардировщики, без труда разбивая вражеские позиции. Некоторые истребители, подбитые зенитными установками, падали где-то среди заснеженных холмов и взрывались.
Через несколько часов плотной осады Вашим парням удалось ворваться в цитадель, которую защищали могучие воины космического десанта хаоса. Они убили множество орков, прежде чем погибли и оставили крепость без защиты.
В скором времени орки праздновали победу, а поверженный приспешник хаоса, командующий всем войском, лежал возле ног вашего персонажа, разорванный в клочья силовыми когтями. И казалось бы все шло по плану, ну или около того, и вы выполнили часть своей сделки, потеряв уйму своих парней, как вдруг, по стены цитадели стали содрогаться от взрывов.
Командир банды коммандосов быстро прибежал к вам, сообщая о том, что вас атаковала вражеская артиллерия, а к крепости приближались войска союзника – Империума. Ваши парни стали готовиться к бою, но коммандос возразил:
- Босс, эта штука долго не протянет, нас тут за зад схватят эти человечешки!
Он перестал говорить, когда от очередного удара вся пыль с потолка посыпалась на пол. Затем он продолжил:
- Страшилы вырыли длинный туннель под этой штукой. Я шихших куда он тянет, но послал парней пошухать. Глубокий такой, просторный, прочный, я думаю нам валить по нему нада!
- Люди обманули нас! – злобно рычал самый большой телохранитель вашей банды, - Мы должны драться, чтоб проучить их! Драться до смерти как настоящие Орки! Орки не бегут от драчки! Орки, тебе не трусы, как эти «очень злой орский мат тут, но мы его не покажем» люди!